The Divorce, by Cesar Aira
Aira’s new novella possesses such exuberant and unpredictable energy that to offer a synopsis would be a disservice to those coming in blind to this tour-de-force of digressive narrative. The book uses the eponymous event not as a subject, but as the jumping-off point for multiple stories involving different characters, settings, events, and coincidences. Translated by the great Chris Andrews, this work supports Aira's place as one of the more unique and dynamic writers of his generation--one surely worthy of comparisons to Borges and Bolaño, but eminently deserving his own singular place in the pantheon of literary greats.